IMPORTANT: El repositori està en manteniment des del dia 28 de Novembre fins al 4 de Desembre, només es pot consultar, però no afegir contingut. Disculpeu les molèsties
Traducir para el paciente : acercamiento y adaptación como modalidad de traducción
Show simple item record
dc.contributor.author |
Cobos López, Ingrid |
es |
dc.date.accessioned |
2020-01-16T09:18:51Z |
|
dc.date.available |
2020-01-16T09:18:51Z |
|
dc.date.issued |
2019 |
es |
dc.identifier.citation |
Cobos López, Ingrid. Traducir para el paciente : acercamiento y adaptación como modalidad de traducción. En: Quaderns de filología. Estudis lingüístics, 24 2019: 211-228 |
es |
dc.identifier.uri |
https://hdl.handle.net/10550/72616 |
|
dc.description.abstract |
És ingent la quantitat de publicacions de caràcter científic relacionades amb el càncer que mostren els avanços entorn de la seua prevenció, detecció precoç, simptomatologia, tractament i altres qüestions derivades d'un procés cancerigen. La majoria d'aquestes publicacions, no obstant això, es troben en anglés, llengua vehicular fonamental, i en totes elles es posen de manifest aspectes entorn d'un complex tecnolecte, de difícil comprensió per part del malalt. Amb l'objectiu de transmetre aquest coneixement científic d'una forma clara i concisa per al pacient, en el present treball, proposarem unes directrius per a la correcta traducció i adaptació d'aquests textos d'una manera directa i més pròxima. |
es |
dc.title |
Traducir para el paciente : acercamiento y adaptación como modalidad de traducción |
es |
dc.type |
journal article |
es_ES |
dc.subject.unesco |
|
es |
dc.identifier.doi |
10.7203/qf.24.16307 |
es |
dc.type.hasVersion |
VoR |
es_ES |
View
(1.456Mb)
This item appears in the following Collection(s)
Show simple item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
Statistics